close

在ROBsessed看到的今日之最!

文章來源在此:film.com

文中比較了Rob和Daniel兩人的相異之處,看完之後,替Daniel覺得好心酸喔。

Deep Thought of the Day

Back in 2001 Harry Potter and the Sorcerer's Stone eked out a respectable billion dollars.

Daniel Radcliffe and the gang appeared on magazine covers and seemed set to take over the

world. And obviously they still could, as Emma Watson and Rupert Grint have come along

nicely as actors, and Radcliffe himself occasionally makes the news for things that aren't

particularly Potter-related.

 

However, right now you'd have to say that Robert Pattinson has capitalized the most off of his

portrayal of Cedric Diggory, and he's not tied up in Potterland until 2011 like the rest of the

gang (spoiler!). Of course, he will be tied up with Twilight until 2011, but he'll only have spent

three years in the "Edward" shell as opposed to the Potter Gang's decade. Additionally, he's now

considered a sex symbol, whereas Radcliffe is considered an icon. The difference? Audiences

allow their sex symbols to try new things (Brad Pitt, Justin Timberlake, Johnny Depp) while

icons are trapped into the character they originally became known for (Macaulay Culkin,

Mark-Paul Gosselaar, Soleil Moon Frye).

 

I think the reason is psychological. We expect those considered "sexy" to push boundaries,

to try new things, to challenge us. From our icons we want safety, comfort, and the knowledge

that they are always exactly what we thought they were. Which means Radcliffe will likely

never escape the glasses-and-wand look in our heads. All of this adds up to Robert Pattinson

being uniquely positioned to dominate the next decade of film. He'll be set up to take whatever

parts he likes. It may not work out, as occasionally sex symbols burn out (see: Rourke, Mickey)

but you'd love to be his agent right now. And with that meandering third person omniscient

reference I'll digress.

 

一方面,Rob只被愛德華這個角色綁住三年,不像哈利一綁就是十年!

另一方面,Rob現在被當做sex symbol,觀眾一般是樂見sex symbol多做一些嘗試的,

(因為他們本身的魅力大,所以演什麼都行,觀眾還特別想看他們去演一些不同的東西。)

(的確沒錯,我個人的sex symbol是Adrien Brody,他可以演任何角色,都可以征服我。)

但是Daniel是被歸類在icon一類,這一類的就是角色的意義超過他本人了,

觀眾比較難掙脫他那個經典角色(太經典了)的印象。

 

Robert Pattinson(每次用全名叫他,就是要說冠冕堂皇的話了),

請好好地push your boundaries!我非常期待!

至於哈利波特,你應該也不至於後悔吧?

人生中,能夠成為一個世界性的icon,又有多少人有這種機會?

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 ZOE'S MOM 的頭像
    ZOE'S MOM

    我們母女倆的交換日記

    ZOE'S MOM 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()